Voici quelques photos pour illustrer quelques aspects de l'état de WA.

DSCF3403

 

Scène habituelle dans les jardins de Port Townsend.  La chasse n'y ai pas permise.

DSCF3406

 

Les boites aux lettres pour les habitants un peu dispersés partout dans la campagne.

DSCF3412

 

Habiter le long des iles dans la baie de Pudget Sound

DSCF3415

 

La ville de Seattle vue du bateau

DSCF3420

Le port de Seattle.

Nous avons trouvé qu'il y avait un nombre impressionant de SDF dans les villes de la côte Ouest.  Beaucoup d'anciens vétérans des différents conflits américains, les mères de famille avec enfants, etc. dans la rue de nombres de villes.  Très difficile.

Les gens dans cette partie du pays ont  de mal à tellement de mal à accepter le nouveau président qu'ils ne peuvent le nommer par son nom, donc ils l'appellent Number 45 (45ème président).  Nous pouvons sentir cette peur latente un peu partout.

We found that there was an impressive amount of people living in the streets of cities on the West Coast.  A lot of veterans from the diverse American wars around the globe, mother with children, etc.  It was very sad and difficult to watch.  People in this part of the country have a really hard time dealing with the new president and do not seem to even name him.  A lot of simply them call him Number 45 (45th prez).

DSCF3445

 

Le fameux Market de Seattle le long du port, devenu bien touristique maintenant mais toujours très sympa.

A part les grandes villes, un air de sérénité se dégage d'un peu partout dans l'état.  Très zen un peu partout.

ci-dessous quelques photos de plages sauvages, couvertes de trons d'arbres flottés. La côte est très déchiquetée par les marées et le vent.  Juste magnifique!

A zen feeling comes out of the state, a bit everywhere.  Below, a few pictures of wild beaches carved from the wind and the sea...  Lots of drift trees everywhere.  It is magnificent!

 

DSCF3471

DSCF3476

DSCF3484

DSCF3488

DSCF3498

 

 

 

 

 

 

Et voilà, après un séjour de quelques jours merveilleux et très reposant à Port Townsend, nous quittons nos amis Susan and Mort pour retourner sur la route.  En route pour l'Oregon.  Nous traversons le peninsule par son mileu et ses très belles montagnes et forêts pour arriver sur sa côte Ouest.

And here we are.  After a stop of a few wonderful and restful days at our friends Susan and Mort in Port Townsend, we are back on the road.  We cross the peninsula through the mountains and forests to arrive on route 101 that we will follow juste about to Santa Cruz, CA.

 

DSCF3524

 

Le pont qui enjambe les deux états du Washington et de l'Oregon.

 

Nous arrivons dans un état qui demande le port du casque (pas Washington)

DSCF3528